흔해빠진 캐치 프레이즈

5ch VIP 개그 - 2009-10-25 00:10
여름색 코스메틱 (웃음)
가을느낌 파운데이션 (웃음)
겨울빛 코디(웃음)
자신다움을 연출 (웃음)
노력한 자신에 대한 포상 (웃음)
자아찾기 여행 (웃음)
진짜 내 안의 나 (웃음)
커리어 우먼 (웃음)
친환경 (웃음)
암반스파(웃음)
동물점 (웃음)
연애랭킹 (웃음)
시크 (웃음)
파스타 (웃음)
런치 (웃음)
셀러브레이터 (웃음)
저지방 (웃음)
슬로우 푸드 (웃음)
디톡스 (웃음)
비비드한 컬러 (웃음)
나 자신의 완성 (웃음)
웰빙푸드 (웃음)

댓글

DPST (2009-10-25 00:10)

1등인가 !!!!! 가문의 영광 (웃음)
ㄷㄷ (2009-10-25 00:10)
ㄷㄷ 이거 쓰다가 1등을 빼앗기다니 새치기로

ㄷㄷ (2009-10-25 00:10)

혹 모르시는 분들을 위해 캐치 프레이즈 : 타인의 주의를 끌기 위해 내세우는 기발한 문구.
ㅇㅇ (2009-10-25 01:10)
ㄳ 이런 잘안스는 용어를 왜 리라쨩이 주석을 안달앗을까요
ㅇㄹㅇ (2009-10-25 01:10)
잘 쓰긴 하죠 네;;
목짧은기린 (2009-10-25 01:10)
캐치프레이즈라는 말 잘 안쓰이나요? 종종 듣는데... 내 전공이 광고랑 관련돼서 그런가?;;
zz (2009-10-25 03:10)
캐치프레이즈 보통 일본에서 많이 쓰는 단어 아닌가요? 한국에선 잘 쓰는걸 못본거 같아요 보통은 광고멘트나 광고문구 라고 하던데
수요일 (2009-10-25 11:10)
ㅇㅇ님은 비꼰 것 같은데요ㅋㅋㅋ
엠피 (2009-10-25 11:10)
되게 많이 쓰이지 않나? 캐치프레이즈가 낯설정도면, 슬로건도 모르겠네?ㅋㅋㅋ
Belle (2009-10-25 13:10)
그렇게 안쓰이는건 아니지만, 그렇다고 일상적으로 쓰이는 정도까진 아닌거 같은데요. 그리고 사람마다 알수도 있고 모를수도 있는거지 그걸 가지고 무시하거나 비꼬는건 잘못된거라고 생각합니다.
미봉책 (2009-10-25 17:10)
한국에선 광고문구라고 많이하지ㅡㅡ

angrsit (2009-10-25 00:10)

ㅠㅠ

으하하 (2009-10-25 00:10)

여성지 좀 읽어본 사람인득

ㅇㅇ (2009-10-25 00:10)

요즘엔 어딜가나 다 엣지엣지 거리기만하고..
목짧은기린 (2009-10-25 01:10)
엣지란 말 왠지 거부감 들어요. 뭔가 사람들에게 강요한달까......
김왕장 (2009-10-25 01:10)
슬퍼요. 전 유행하기 전부터 항상 엣지했거든요. 게임도 만화도 항상 엣지했습니다. 다들 이상한 눈으로만 쳐다보고..
ㅇㄹㅇ (2009-10-25 01:10)
엣지가 아니라 엣찌가 아닐지...
코나기 (2009-10-25 08:10)
저도 엣지가 거부감 드는 느낌이(...) 엣찌가 자꾸 떠오른단 말이죠 이거이거
vagisnismus (2009-10-25 10:10)
Edge 라는 건 '변두리'등의 나쁜 의미로 쓰이지 않나요?
1 (2009-10-25 11:10)
edge하면 보통 cutting edge로 최전선을 연상시킴 아님 말고
Belle (2009-10-25 13:10)
여기선 엣지 라고 하면 H가 떠오릅니다... 라고 할줄 알았는데...
as (2009-10-25 19:10)
belle/ 이미 김왕장님이 말씀하시고 있습니다만
ㄹㅊㅇ (2009-10-26 02:10)
꼭..진짜 영어 뿐만아니라 불어,독어,일본어 등등.. 잘 알지도 못하면서 주워들어 쓰는사람이 가장 싫습니다. 특히 노래가사와 패션잡지에서 많이 그러죠 소녀시대 Gee 가사 들을때 완전히 손발이 오그라들었다죠
치즈크래커 (2009-10-26 09:10)
엣지라고하면 공들이들은 편미분이 생각난답니다.
Yurain (2009-10-26 12:10)
Gee는 어느 언어인데요? ㅇ.ㅇ
하얀 (2009-10-27 01:10)
"Gee"는 (미국식) 영어에요... 요즘은 쓰는 사람이 별로 없지만. (동생이 gee whiz,라고 했더니 하루종일 놀렸습니다...)
ㄹㅊㅇ (2009-10-27 13:10)
gee가 놀랍다. 라는 뜻인데 실상 (징그럽거나 이상해서)놀랍다. 라고 쓰이는데 소녀시대 gee에서는 멋지고 놀랍다 이런뜻으로 쓰였죠

능동수송 (2009-10-25 00:10)

홍보회사는 여자들의 망상패턴을 꿰고있구나

엘시캣 (2009-10-25 05:10)

과자회사 유머가 생각나는 글이네요. 1+1 = 버릴거 웰빙 = 비싸게 팔아먹고 싶다 유기농 = 더 비싸게 팔아처먹고 싶다 웰빙 유기농 = 존나 비싸게 처팔아먹고 싶다 중국OEM = 먹고 뒈져라 국내생산 = 먹고 뒈져라 몸에좋은 = 뒈져라 엄마의 마음으로 = 뒈져라 내 아이가 먹을 것 = 뒈져라
kiol (2009-10-25 19:10)
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 결국은 뒈져라 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 엄마의 손으로 직접 쿠키나 과자를 만드는게... ㅠ.ㅠ

뉭기류 (2009-10-26 10:10)

안티에이징 추가요 ㅋㅋㅋㅋ

역시 (2009-10-26 14:10)

일본 웹에서 가장 흔히 쓰이는 문구는 '(웃음)'이군요..;